Common Voice Spontaneous Speech 2.0 - Cypriot Greek
License:
CC0-1.0
Steward:
Common Voice
Task: ASR
Release Date: 12/5/2025
Format: MP3
Size: 210.74 MB
Description
A collection of spontaneous spoken phrases in Cypriot Greek.
Specifics
Considerations
Forbidden Usage
It is forbidden to attempt to determine the identity of speakers in the common Voice datasets. It is forbidden to re-host or re-share this dataset
Processes
Intended Use
This dataset is intended to be used for training and evaluating automatic speech recognition (ASR) models. It may also be used for applications relating to computer-aided language learning (CALL) and language or heritage revitalisation.
Metadata
[Cypriot Greek] — Cypriot Greek (el-CY)
This datasheet has been generated automatically, we would love to include more information, if you would like to help out, get in touch!
This datasheet is for version 2.0 of the the Mozilla Common Voice Spontaneous Speech dataset
for Cypriot Greek (el-CY). The dataset contains 1221 clips representing 13 hours of recorded
speech (12 hours validated) from 10 speakers.
Data splits for modelling
| Split | Count |
|---|---|
| Train | 1132 |
| Test | 134 |
| Dev | 145 |
Transcriptions
Prompts:
146Duration:
12:01:50 [h:m:s]Avg. Transcription Len:
349Avg. Duration:
35.47[s]Valid Duration:
42620.904[s]Total hours:
12.03[h]Valid hours:
11.84[h]
Samples
Questions
There follows a randomly selected sample of questions used in the corpus.
Τι σου άρεσκεν να θκιεβάζεις που ήσουν μιτσής;
Ίντα δυσκολίες ήβρες τζ̆αι πώς τες εξεπέρασες;
Ίντα ζώα είσ̆ετε σπίτιν σας ή στην γειτονιάν σας;
Ποιον τοπικον βιβλίον ή ποια ιστορία του τόπου σου αρέσκει πολλά στα μωρά;
Ποιες τροφές εν’ ανθυγιεινές ή πρέπει να τες τρώμεν με μέτρον;
Responses
There follows a randomly selected sample of transcribed responses from the corpus.
Που 'μουν μιτσ̆ιά άρεσκεν μου πολλά να θκιαβάζω λογοτεχνικά φαντασίας. Τα αγαπημένα μου βιβλία ήταν η σειρά της Νάρνια, ήταν εφτά βιβλία, επήαιννα στην βιβλιοθήκην του χωρκού, εδανείζουμουν τα έναν έναν, επήαιννα σπίτιν εθκιάβαζα τα, έπερνα τα πίσω. Εθκιάβασα τα που τρεις φορές το καθέναν τζ̆είνα αλλά εθκιάβασα τζ̆ι άλλα πάρα πολλά όσον αφορά το συγκεκριμένον είδος λογοτεχνίας, ήμουν πελλαμένη εεε αρέσκαν μου πολλά, γιατί ήταν έτσι ένας κόσμος πολλά διαφορετικός που τον δικόν μας τζ̆αι επέρνουν πάρα πολλά όμορφα να κάθουμαι να φαντάζουμαι πώς ήταν να 'ταν η ζωή σε τζ̆είνα τα σ΄υμπαντα, νναι.
Εεε... γεννικά θεωρώ πως εν επέρασα ποττέ κάτι ιδιαίτερα δ΄ύσκολον. Εεε... το μόνον πράμαν που μπορώ να θθυμηθώ ή να σκεφτώ εν' ότι εξαιτίας εν΄ος εεε... αρκε΄τα σοβαρού προβλήματος υγείας που έσ̆ει έναν που τα αδέφκια μου σε νεαρήν ηλικίαν που ήμουν εγώ εεε... οι γονείς μου έπρεπεν να ταξιδέψουν για να κάμει κάποιαν εγχείρησην εεε... τζ̆αι τούντο πράμαν εμέναν εισ̆εν με στεναχωρήσει τότε, αλλά ευτυχώς ούλλα επήαν καλά τζ̆αι γεννικά οι γονείς μου εεεμ επροσπαθήσαν να κάμουν ό,τι μπορούν για να μεν τ' αφήκουν να μας επηρεάσει ε... τους υπόλοιπους.
Σπίτιν μου εν έχω ζώα, αλλά έσ̆ει πάρα πολλούς κάττους τζ̌αι σ̆σ̆ύλλους στην γειτονιάν μου, οι σ̆σ̆ύλλοι εν' των γειτόνων, τζ̌αι οι κάττοι κυρίως εν' αδέσποτοι, τζ̌αι έτσι γυρίζουν την γειτονιάν, τζ̌αι οι γειτόνοι ταΐζουν τους τζ̌αι ποτίζουν τους.
Εν ι-ξέρω για τοπικά βιβλία... ή πολλές ιστορίες του τόπου μας, αλλά τον μόνον μύθον που θθυμούμαι που... μας ελέαν πού 'μασταν μωρά που 'σ̆εν να κάμει σχ΄εσην με την Κύπρον, ήταν ο μύθος που... ήταν γυρόν που τον Πενταδάχτυλον, ότι ο Διγενής Ακρίτας προσπαθώντας να ππηδήσει που πάνω που το βουνόν, έντζ̆ιξεν πάνω στο βουνόν αφήννοντας το σχήμαν της παλάμης του γι' αυτόν ο Πενταδάχτυλος έσ̆ει το σχήμαν που έσ̆ει τωρά.
Τροφές που εν' ανθυγιεινές τζ̆αι πρέπει να τρώμεν με μέτρον γεννικά, εν' τροφές που έχουν μέσα... ζάχαρην, που ΄έχουν μέσα... φυτικά έλαια όπως... εεε... ηλιέλαιον... σπορέλαιον... τζ̆αι ξέρω 'γω, εεε... τζ̆αι γεννικά τροφές που έχουν μέσα... λάθκια.
Fields
Each row of a tsv file represents a single audio clip, and contains the following information:
client_id- hashed UUID of a given useraudio_id- numeric id for audio fileaudio_file- audio file nameduration_ms- duration of audio in millisecondsprompt_id- numeric id for promptprompt- question for usertranscription- transcription of the audio responsevotes- number of people that who approved a given transcriptage- age of the speaker1gender- gender of the speaker1language- language namesplit- for data modelling, which subset of the data does this clip pertain tochar_per_sec- how many characters of transcription per second of audioquality_tags- some automated assessment of the transcription--audio pair, separated by|transcription-length- character per second under 3 characters per secondspeech-rate- characters per second over 30 characters per secondshort-audio- audio length under 2 secondslong-audio- audio length over 30 seconds
Get involved!
Community links
Contribute
Acknowledgements
Funding
This dataset was partially funded by the Open Multilingual Speech Fund managed by Mozilla Common Voice.
Licence
This dataset is released under the Creative Commons Zero (CC-0) licence. By downloading this data you agree to not determine the identity of speakers in the dataset.
Footnotes
For a full list of age, gender, and accent options, see the demographics spec. These will only be reported if the speaker opted in to provide that information. ↩ ↩2
